cúp điện- ngẫu hứng

Wireless INTernet

Mất điện, còn đc kêu là cúp điện, bây jờ lại có cúp điện xuyên đêm- hay ngày này sang ngày khác, thật là hiếm gặp…

Cũng may, khí trời ban đêm cũng se lạnh, sau 1 ngày của mùa mưa sg! Dù thế, cũng chẳng muốn ngủ, quen rồi, vả lại cũng chợt thấy mấy điều thi vị,

ánh trăng mờ thập thò bên ánh đèn screens của mấy chú mobile, cạnh ánh sáng le lói cuả cái “va li” đang low-power, long lanh, lãng.. xẹt,

mất điện làm cho con người ta có thú buôn chuyện, bởi thế con người khác sẽ khó ngủ, mát trời thì hôk sao, chứ nóng hừng hực thì hãy coi chừng…

(…)

*buzz*

(viết xong đoạn này thì có điện (!) :-x )

_offliner

1 minute with ‘@’ sign

1. Người Việt phía bắc hay gọi là “a còng”, còn người phía nam thường gọi là “a móc”.
Cả 2 cách gọi trên của chúng ta đều mang ý nghĩa tượng hình, “a móc” thì đã rõ nhưng tại sao lại là “a còng” nhỉ? chữ a này bị “còng”?
Xét 1 cách sâu xa, nhiều khả năng chữ “còng” đã được “dịch lệch” từ chữ “a vòng”- tức chữ a có vòng tròn bao quanh (Có người còn biến đổi thành “a gù” từ chữ “a còng”).

Ở một số nước cách gọi tên @ cũng phong phú & ngộ nghĩnh không kém. Như ở Đức người ta gọi nó là “đuôi khỉ” (affenschwanz), người Balan gọi “nó” là “Khỉ con” (malpka), người Nauy thì lại coi nó là cái “đuôi lợn” (grisehale)…
Thoát “kiếp” làm “đuôi”, sang Hàn Quốc/Italy @ biến thành con “Ốc sên” (chiocciola), con “chó” ở Nga và trở thành con “Sâu” khi đến Hungary, “bánh quế” khi có mặt ở Thụy Điển (thành “bà còng” tại VN như ta đã biết)
Nhưng có lẽ giật gân hơn cả là cách gọi của người Hà Lan: apeklootje (tức ‘dái khỉ’)- dù nhiều nơi ở Hà Lan vẫn gọi là “đuôi khỉ” (apenstaart), không hiểu khi họ đọc địa chỉ email cho nhau họ sẽ nói như thế nào nhỉ? :D

2. Khởi nguồn từ rất xa xưa và là 1 kí tự la-tin, @ vốn có nghĩa là “tới”, “tại”, “bởi”…(at, toward, by…). “@” đọc theo tiếng Anh là at (hay circle-A)
năm 1971 Ray Tomlinson- một chuyên gia làm việc tại công ty BBN (Mỹ) đã dùng kí tự này để định nghĩa cho địa chỉ email đầu tiên với ý tưởng user@host (Bức email đầu tiên cũng là do RayT gởi với nội dung chỉ là “QWERTYUIOP” -> insignificant).
Đến nay @ phổ biến trên thư điện tử & xuất hiện rất nhiều trên các phương tiện truyền thông.
@ được sử dụng nhiều trong các ngôn ngữ lập trình (dùng làm tiền tố) như PHP, C++, Java, Perl, Python… với rất nhiều ý nghĩa khác nhau,

3.Từ một nghĩa gốc có vẻ không có gì đặc biệt, nhưng khi @ được đưa vào CNTT (cụ thể là truyền thông-internet) nó đã thực sự nổi tiếng (nổi hơn đàn anh CtrlAltDelete).
Vươn xa hơn @ mang một ý nghĩa thời thượng, sành điệu và rất model. (Honda @ :D )
Trong thương mại, @ được chấp nhận là những gì tân tiến và mới mẻ nhất (chữ a thương mại – commercial a ) (như lĩnh vực thương mại điện tử).
@ còn được dùng trong sổ sách hóa đơn bán hàng, vd: 7 pen@ $2 ea. = $14 nghĩa là 7 pen @ 2 dollar each. = 14 dollar (mua 7 ngòi bút hết 14 usd)
…vân vân…
Nhưng sau đó có người lại cách tân @ một lần nữa, không chỉ ở tên gọi mà cả về hình thức, @ được thế bởi “e còng_ e” (e commercial – chữ e thương mại) có vẻ mang nhiều ý nghĩa hơn xét trong lĩnh vực thương mại điện tử (electronic commerce; e-commerce)_ dù không đc phổ dụng cho lắm.

FoV _net
(main source retrieved fr. Wikipedia)